Satz ID IBUBd8WPdxozRUEkvhKDP4HQFp4


vso 2,5 jmm n =k snb





    vso 2,5
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de gebt!

    (unspecified)
    V

    preposition
    de hin zu

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Gesundheit; Wohlergehen

    (unspecified)
    N.m:sg

de sie sollen dir Gesundheit verleihen,

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 13.10.2023)

Persistente ID: IBUBd8WPdxozRUEkvhKDP4HQFp4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8WPdxozRUEkvhKDP4HQFp4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Anja Weber, Satz ID IBUBd8WPdxozRUEkvhKDP4HQFp4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8WPdxozRUEkvhKDP4HQFp4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8WPdxozRUEkvhKDP4HQFp4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)