Sentence ID IBUBd8ULWZ6vy0IgrCmTRkjY8BA






    Lücke
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de (den Gegner) angreifen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    adjective
    de anderer

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    substantive_fem
    de Tau

    (unspecified)
    N.f:sg

de ...] bis/bevor (?) ein anderer Dunst/Tau ihn angreift (?).

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd8ULWZ6vy0IgrCmTRkjY8BA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8ULWZ6vy0IgrCmTRkjY8BA

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd8ULWZ6vy0IgrCmTRkjY8BA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8ULWZ6vy0IgrCmTRkjY8BA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8ULWZ6vy0IgrCmTRkjY8BA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)