Sentence ID IBUBd8TbaA1sC0uQrmgeLZIr8Wg
XIII,28
demonstrative_pronoun
diese, jene 〈〈Demonstrativpronomen fem. Sg.〉〉
(unedited)
dem.f.sg
relative_pronoun
[Relativpartikel:] welcher, der
(unedited)
REL(infl. unedited)
verb
geschehen, sein, werden, stattfinden, sich ereignen
(unedited)
V(infl. unedited)
preposition
in bezug auf
(unedited)
PREP(infl. unedited)
personal_pronoun
〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉
(unedited)
-1sg
particle
[Negation des Aorists]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
personal_pronoun
sie, ihr 〈〈Suffix 3. Person Sgl. fem.〉〉
(unedited)
-3sg.f
verb
geschehen, sein, werden, stattfinden, sich ereignen
(unedited)
V(infl. unedited)
preposition
mit
(unedited)
PREP(infl. unedited)
adjective
anderer [vor Subst.]
(unedited)
ADJ(infl. unedited)
substantive_fem
Vogel
(unedited)
N.f(infl. unedited)
particle
[Relativsatz mit unbest. Antecedens]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
personal_pronoun
sie, ihr 〈〈Suffix 3. Person Sgl. fem.〉〉
(unedited)
-3sg.f
verb
fliegen
(unedited)
V(infl. unedited)
substantive_masc
außer
(unedited)
N.m(infl. unedited)
personal_pronoun
〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉
(unedited)
-1sg
["Was] mit mir geschieht, das geschieht [mit] keinem [anderen Vogel], der fliegt, außer mir."
Dating (time frame):
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 08/09/2022)
Persistent ID:
IBUBd8TbaA1sC0uQrmgeLZIr8Wg
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8TbaA1sC0uQrmgeLZIr8Wg
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd8TbaA1sC0uQrmgeLZIr8Wg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8TbaA1sC0uQrmgeLZIr8Wg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8TbaA1sC0uQrmgeLZIr8Wg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.