Sentence ID IBUBd8TApggpz0whl0Wr3AWtqY8


Glyphs artificially arranged

über Mann, nach rechts gewandt, mit Meißel und Schlägel im Heck des Bootes hockend

über Mann, nach rechts gewandt, mit Meißel und Schlägel im Heck des Bootes hockend ꜥꜣ mnḫ



    über Mann, nach rechts gewandt, mit Meißel und Schlägel im Heck des Bootes hockend

    über Mann, nach rechts gewandt, mit Meißel und Schlägel im Heck des Bootes hockend
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de groß sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    verb_3-lit
    de meißeln

    Inf
    V\inf
Glyphs artificially arranged

de "Groß ist das Meißeln."

Author(s): Adelheid Burkhardt; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/30/2022)

Persistent ID: IBUBd8TApggpz0whl0Wr3AWtqY8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8TApggpz0whl0Wr3AWtqY8

Please cite as:

(Full citation)
Adelheid Burkhardt, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Sentence ID IBUBd8TApggpz0whl0Wr3AWtqY8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8TApggpz0whl0Wr3AWtqY8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8TApggpz0whl0Wr3AWtqY8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)