Sentence ID IBUBd8KKmJ88m0e1pzOVyz0N2Y8




    IX,11
     
     

     
     

    interjection
    de
    oh!

    (unedited)
    INTJ(infl. unedited)

    gods_name
    de
    [als "Titel" des Verstorbenen]

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    preposition
    de
    [in attributiven Konstruktionen]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    person_name
    de
    "Horus" [verschiedene Personen]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Der, den Min gegeben hat"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
O Osiris Horos, Sohn des Peteminis!
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/07/2022)

Persistent ID: IBUBd8KKmJ88m0e1pzOVyz0N2Y8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8KKmJ88m0e1pzOVyz0N2Y8

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd8KKmJ88m0e1pzOVyz0N2Y8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8KKmJ88m0e1pzOVyz0N2Y8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8KKmJ88m0e1pzOVyz0N2Y8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)