Satz ID IBUBd8Ix5MMzRE7xnNZKzf2INO8



    particle_nonenclitic
    de denn

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de du [Präs.I-Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    2sg.m

    verb_2-lit
    de kennen

    PsP.2sgm_Aux.tw=
    V\res-2sg.m

    demonstrative_pronoun
    de die [Artikel pl.c.]

    (unspecified)
    art:pl

    verb_3-inf
    de tun

    Rel.form.prefx.plm.nom.subj
    V\rel.m.pl

    epith_king
    de der Herrscher (allg. Bez. für König, in Kartusche)

    (unspecified)
    ROYLN

    adjective
    de lebend, heil, gesund (Abkürzung: l.h.g.)

    (unspecified)
    ADJ

de Denn du kennst die (Dinge), die der Herrscher - [LH]G - tut:

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 13.10.2023)

Persistente ID: IBUBd8Ix5MMzRE7xnNZKzf2INO8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8Ix5MMzRE7xnNZKzf2INO8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Anja Weber, Satz ID IBUBd8Ix5MMzRE7xnNZKzf2INO8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8Ix5MMzRE7xnNZKzf2INO8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8Ix5MMzRE7xnNZKzf2INO8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)