Sentence ID IBUBd8I2uKJE0Uetpj5zJ7gXqCA



    verb_3-inf
    de handeln

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    gods_name
    de Horus

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged

de Dein Sohn Horus hat für dich gehandelt.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd8I2uKJE0Uetpj5zJ7gXqCA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8I2uKJE0Uetpj5zJ7gXqCA

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd8I2uKJE0Uetpj5zJ7gXqCA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8I2uKJE0Uetpj5zJ7gXqCA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8I2uKJE0Uetpj5zJ7gXqCA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)