Satz ID IBUBd8GdwW3VpEjCrTplTQszpWY



    verb_3-lit
    de leben, lebendig sein

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

    verb_3-lit
    de mächtig sein, Macht gewinnen über

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

    preposition
    de über, wegen, gemäß u.a. [idiomatisch]

    (unedited)
    PREP

    substantive_masc
    de Brot (allgem. Ausdruck)

    (unedited)
    N.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Ich lebe von und verfüge über Brot.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 09.02.2022)

Persistente ID: IBUBd8GdwW3VpEjCrTplTQszpWY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8GdwW3VpEjCrTplTQszpWY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Satz ID IBUBd8GdwW3VpEjCrTplTQszpWY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8GdwW3VpEjCrTplTQszpWY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8GdwW3VpEjCrTplTQszpWY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)