Sentence ID IBUBd7v4NHRuvkwQmXnkHs6E42Y



    undefined
    de wenn (es geschieht, daß)

    (unspecified)
    (undefined)

    verb
    de [Bildeelement des Zweiten Tempus]

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. mask.〉〉

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb
    de kommen

    (unspecified)
    V

    adverb
    de hierher

    (unspecified)
    ADV

    preposition
    de um zu

    (unspecified)
    PREP

    verb
    de schlagen, kämpfen

    (unspecified)
    V


    VIII,19
     
     

     
     

    verb
    de komm!

    (unspecified)
    V

    preposition
    de zu, hin zu

    (unspecified)
    PREP

    undefined
    de [bestimmter Artikel Plural:] die

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive
    de Ufer (= qr)

    (unspecified)
    N

de "Wenn du hierher zum Kämpfen kommst, komm ans Ufer!"

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/02/2019)

Comments
  • Das q in qrwꜣ ist mit dem kꜣ-Zeichen geschrieben. - Die Stelle wird von Johnson, Verbal System, 243 Anm. 47, E410 zitiert (dort die Interpretation von ı͗.ı͗r=k als Zweites Tempus).

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd7v4NHRuvkwQmXnkHs6E42Y
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7v4NHRuvkwQmXnkHs6E42Y

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd7v4NHRuvkwQmXnkHs6E42Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7v4NHRuvkwQmXnkHs6E42Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7v4NHRuvkwQmXnkHs6E42Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)