Sentence ID IBUBd7pkAlTF809loYYFxoyG0uU


ı͗r =t rjt I,6 [⸮_?] ḥr Ꜣs.t


    verb
    de
    sein, werden

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 2. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -2sg.f

    substantive
    de
    Band, Riemen (=rt)

    (unedited)
    N(infl. unedited)


    I,6
     
     

     
     


    [⸮_?]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    preposition
    de
    wegen, betreffend, durch

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    gods_name
    de
    Isis

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
Du (die Wickelung) bist Binde geworden [...] wegen Isis.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2022)

Persistent ID: IBUBd7pkAlTF809loYYFxoyG0uU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7pkAlTF809loYYFxoyG0uU

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd7pkAlTF809loYYFxoyG0uU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7pkAlTF809loYYFxoyG0uU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7pkAlTF809loYYFxoyG0uU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)