Satz ID IBUBd7pkAlTF809loYYFxoyG0uU


ı͗r =t rjt I,6 [⸮_?] ḥr Ꜣs.t


    verb
    de sein, werden

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. P. Sg. fem.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    substantive
    de Band, Riemen (=rt)

    (unspecified)
    N


    I,6
     
     

     
     


    [⸮_?]
     
     

    (unspecified)


    preposition
    de wegen, betreffend, durch

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Isis

    (unspecified)
    DIVN

de Du (die Wickelung) bist Binde geworden [...] wegen Isis.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2022)

Persistente ID: IBUBd7pkAlTF809loYYFxoyG0uU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7pkAlTF809loYYFxoyG0uU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd7pkAlTF809loYYFxoyG0uU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7pkAlTF809loYYFxoyG0uU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7pkAlTF809loYYFxoyG0uU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)