Sentence ID IBUBd7oIt27T5EKCnGKVet9T01s



    particle
    de [aux.]

    (unedited)
    PTCL

    verb
    de leiden

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unedited)
    -2sg.m

    preposition
    de im Inneren von, in, aus [lokal]

    (unedited)
    PREP

    substantive
    de Darm

    (unedited)
    N

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m

    undefined
    de [Rezitationsvermerk]

    (unedited)
    (undefined)
Glyphs artificially arranged

de Dein Leiden ist im Innern seiner Eingeweide und umgekehrt.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/02/2022)

Persistent ID: IBUBd7oIt27T5EKCnGKVet9T01s
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7oIt27T5EKCnGKVet9T01s

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Sentence ID IBUBd7oIt27T5EKCnGKVet9T01s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7oIt27T5EKCnGKVet9T01s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7oIt27T5EKCnGKVet9T01s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)