Sentence ID IBUBd7g6W91XjkcCieCu8jvmKSc
über dem Ehepaar
über dem Ehepaar
A.1
undefined
[Einleitung der Opferformel]
(unspecified)
(undefined)
substantive
König
(unspecified)
N:sg
demonstrative_pronoun
der [Artikel sg.m.]
(unspecified)
art:m.sg
gods_name
Aton
(unspecified)
DIVN
A.2
epith_god
Herr der Strahlen
(unspecified)
DIVN
A.3
epith_god
der die Beiden Länder erleuchtet
(unspecified)
DIVN
epith_god
Ka des Königs
(unspecified)
DIVN
preposition
bestehend aus
(unspecified)
PREP
substantive_masc
das Alter
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-lit
schön sein
Adj.sgm
ADJ:m.sg
preposition
von (von jmdm. empfangen, wegnehmen)
(unspecified)
PREP
A.4
gods_name
Aton
(unspecified)
DIVN
demonstrative_pronoun
der [Artikel sg.m.]
(unspecified)
art:m.sg
verb_3-lit
leben
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
A.5
epith_god
der Schöngesichtige
(unspecified)
DIVN
unklares_Zeichen
unklares_Zeichen
Ein Opfer, das der König und Aton geben, Herr der Strahlen, der die Beiden Länder erleuchtet, Ka des Königs, bestehend aus einem schönen Alter von Aton, dem Lebenden, des Schöngesichtigen ...
Dating (time frame):
Amenhotep IV. / Echnaton Nefercheperure
4EVBMCD2U5GQPBJ6QS622PTSQQ
Author(s):
Gunnar Sperveslage;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd7g6W91XjkcCieCu8jvmKSc
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7g6W91XjkcCieCu8jvmKSc
Please cite as:
(Full citation)Gunnar Sperveslage, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd7g6W91XjkcCieCu8jvmKSc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7g6W91XjkcCieCu8jvmKSc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7g6W91XjkcCieCu8jvmKSc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).