Sentence ID IBUBd7djf0WyzEXeudigOEQiB0c


de
[... ... ...] X geboren von Y.

Comments
  • msi̯.n: so genannte Clèresche Relativform, s. Schenkel, ZÄS, 137, 2010, 66-90.

    Commentary author: Ines Köhler, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 08/21/2017)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd7djf0WyzEXeudigOEQiB0c
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7djf0WyzEXeudigOEQiB0c

Please cite as:

(Full citation)
Ines Köhler, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd7djf0WyzEXeudigOEQiB0c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7djf0WyzEXeudigOEQiB0c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 6/7/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7djf0WyzEXeudigOEQiB0c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 6/7/2025)