Sentence ID IBUBd7cBB3KrFkqNlcYpmc5Potc



    verb_irr
    de veranlassen

    SC.ḫr.act.ngem.2sgm
    V\tam.act-oblv:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    39,15
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de herabsteigen

    SC.act.ngem.impers
    V\tam.act

    preposition
    de mittels; durch (etwas); [instrumental]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Heilmittel (allg.)

    (unspecified)
    N.f:sg

de Du veranlasst folglich, dass (es) abgeht durch das (folgende) Heilmittel.

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/23/2023)

Persistent ID: IBUBd7cBB3KrFkqNlcYpmc5Potc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7cBB3KrFkqNlcYpmc5Potc

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Sentence ID IBUBd7cBB3KrFkqNlcYpmc5Potc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7cBB3KrFkqNlcYpmc5Potc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7cBB3KrFkqNlcYpmc5Potc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)