Satz ID IBUBd7cBB3KrFkqNlcYpmc5Potc



    verb_irr
    de veranlassen

    SC.ḫr.act.ngem.2sgm
    V\tam.act-oblv:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    39,15
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de herabsteigen

    SC.act.ngem.impers
    V\tam.act

    preposition
    de mittels; durch (etwas); [instrumental]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Heilmittel (allg.)

    (unspecified)
    N.f:sg

de Du veranlasst folglich, dass (es) abgeht durch das (folgende) Heilmittel.

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 23.10.2023)

Persistente ID: IBUBd7cBB3KrFkqNlcYpmc5Potc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7cBB3KrFkqNlcYpmc5Potc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Satz ID IBUBd7cBB3KrFkqNlcYpmc5Potc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7cBB3KrFkqNlcYpmc5Potc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7cBB3KrFkqNlcYpmc5Potc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)