Sentence ID IBUBd7N9reruqE9ApNgdnoNGxHE






    16,1
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich auf

    Noun.pl.stabs
    N:pl

    substantive_masc
    de Kopf

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de bestehend aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Lapislazuli

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged

de "Das, was auf deinem Kopf ist, (die Haare) ist aus Lapislazuli!"

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/24/2023)

Persistent ID: IBUBd7N9reruqE9ApNgdnoNGxHE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7N9reruqE9ApNgdnoNGxHE

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd7N9reruqE9ApNgdnoNGxHE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7N9reruqE9ApNgdnoNGxHE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7N9reruqE9ApNgdnoNGxHE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)