Sentence ID IBUBd7MoStr7bkiesYJChsXENSo



    particle_nonenclitic
    de ach doch

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de lieben

    (unspecified)
    V




    6
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de ich, [pron. enkl. 1. sg.]

    (unspecified)
    =1sg

    substantive_masc
    de Ka

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m
Glyphs artificially arranged

de Ach, daß mich dein Ka doch liebte!

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/23/2022)

Persistent ID: IBUBd7MoStr7bkiesYJChsXENSo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7MoStr7bkiesYJChsXENSo

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Sentence ID IBUBd7MoStr7bkiesYJChsXENSo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7MoStr7bkiesYJChsXENSo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7MoStr7bkiesYJChsXENSo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)