Sentence ID IBUBd7Lcm03SS0NYkHVuAWmB61I



    substantive_masc
    de Pranke

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de Löwe

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de schlachten

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    adverb
    de sogleich

    (unspecified)
    ADV

    preposition
    de gegenüber von (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Untertanen

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-lit
    de vereinigt sein

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f
Glyphs artificially arranged

de Pranke des Löwen, der schnell tötet vor der gesamten versammelten Bevölkerung.

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/14/2022)

Persistent ID: IBUBd7Lcm03SS0NYkHVuAWmB61I
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7Lcm03SS0NYkHVuAWmB61I

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Sentence ID IBUBd7Lcm03SS0NYkHVuAWmB61I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7Lcm03SS0NYkHVuAWmB61I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7Lcm03SS0NYkHVuAWmB61I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)