Sentence ID IBUBd78HsmL6NkGBm60akcfPMMg



    particle
    de [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    gods_name
    de GN/Horus

    (unspecified)
    DIVN

    verb_2-lit
    de entfernen, vertreiben, vertilgen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [Dat.]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Auge e. Gottheit bzw. d. Himmels (Sonne und Mond = Himmelsaugen)

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Glyphs artificially arranged

de Horus, ihm ist sein Auge abgewehrt.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/06/2020)

Persistent ID: IBUBd78HsmL6NkGBm60akcfPMMg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd78HsmL6NkGBm60akcfPMMg

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Sentence ID IBUBd78HsmL6NkGBm60akcfPMMg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd78HsmL6NkGBm60akcfPMMg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd78HsmL6NkGBm60akcfPMMg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)