Sentence ID IBUBd70R7j2WVUOsrgf8D9kLwSM



    particle
    de siehe!

    (unedited)
    PTCL

    particle
    de der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    PTCL

    substantive_masc
    de Schlange

    (unedited)
    N.m

    particle
    de und, mit

    (unedited)
    PTCL

    particle
    de der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    PTCL

    substantive_masc
    de [ein Raubvogel]

    (unedited)
    N.m

    verb
    de [Bildeelement des Partizips, = ı͗.ı͗r]

    (unedited)
    V

    verb
    de fallen, herunterkommen

    (unedited)
    V


    XIV,20
     
     

     
     

    preposition
    de nach, (hinein) in

    (unedited)
    PREP

    particle
    de der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    PTCL

    substantive_masc
    de Meer (= jm)

    (unedited)
    N.m

    verb
    de essen

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de sie, sich 〈〈abh. Pron 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    =3pl

    undefined
    de ein [vor Subst.]

    (unedited)
    (undefined)

    substantive_masc
    de [Fisch] Meeräsche(?)

    (unedited)
    N.m

    preposition
    de mit

    (unedited)
    PREP

    substantive_masc
    de Mund

    (unedited)
    N.m

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

de "Siehe, die Schlange und den Adler, die ins Meer fielen, die fraß (wörtl. "aß mit ihrem Mund") eine Meeräsche auf."

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/09/2022)

Persistent ID: IBUBd70R7j2WVUOsrgf8D9kLwSM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd70R7j2WVUOsrgf8D9kLwSM

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd70R7j2WVUOsrgf8D9kLwSM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd70R7j2WVUOsrgf8D9kLwSM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd70R7j2WVUOsrgf8D9kLwSM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)