Sentence ID IBUBd6rM3pW8AUfkrEMbQ5z8dqI



    verb_3-inf
    de entfernen

    SC.ḫr.act.ngem.3sg
    V\tam.act-oblv:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c

de Dann muß man (sie) (vom Feuer) wegnehmen.

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/13/2023)

Persistent ID: IBUBd6rM3pW8AUfkrEMbQ5z8dqI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6rM3pW8AUfkrEMbQ5z8dqI

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Sentence ID IBUBd6rM3pW8AUfkrEMbQ5z8dqI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6rM3pW8AUfkrEMbQ5z8dqI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6rM3pW8AUfkrEMbQ5z8dqI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)