Sentence ID IBUBd6oZWAn6IUWQtfIS9fOFoOA



    verb_3-lit
    de melken

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de [Dat.]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unedited)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Hirt, Hüter

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Kuh

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m

    title
    de Dienerin

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    gods_name
    de GN/Sechat-Hor

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de dieser, [pron. dem. fem. sg.]

    (unedited)
    dem.f.sg

de Der Hirte hat für dich seine Kuh gemolken, die Gefolgsfrau der Sechat-Hor.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd6oZWAn6IUWQtfIS9fOFoOA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6oZWAn6IUWQtfIS9fOFoOA

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd6oZWAn6IUWQtfIS9fOFoOA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6oZWAn6IUWQtfIS9fOFoOA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6oZWAn6IUWQtfIS9fOFoOA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)