Sentence ID IBUBd6mUHoC9MEwdhy1kQWgxA78



    particle_nonenclitic
    de [Partikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de richten

    (unclear)
    V

    demonstrative_pronoun
    de die [Artikel pl.c.]

    (unspecified)
    art:pl

    substantive_masc
    de Schriftstück

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    vs.8
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de mitteilen

    Rel.form.prefx.sgm.2pl
    V\rel.m.sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

de Und entschieden wurde(?) (nach) den schriftlichen Unterlagen, die ihr erwähnt habt.

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/18/2021)

Persistent ID: IBUBd6mUHoC9MEwdhy1kQWgxA78
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6mUHoC9MEwdhy1kQWgxA78

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd6mUHoC9MEwdhy1kQWgxA78 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6mUHoC9MEwdhy1kQWgxA78>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6mUHoC9MEwdhy1kQWgxA78, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)