Sentence ID IBUBd6co9MeF70ufpL3QrrPxPQo


tw =w ı͗w n =s pꜣ Lücke [⸮_?]rh ⸢ı͗rm⸣ Schriftreste ⸢pꜣ⸣ ꜣqnṱ Lücke XI,x+18 ⸮ı͗n-wk? pꜣ ı͗n-nwꜥ[wj] Lücke


    verb
    de veranlassen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unspecified)
    -3pl

    verb
    de kommen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de sie, ihr 〈〈Suffix 3. Person Sgl. fem.〉〉

    (unspecified)
    -3sg.f

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL


    Lücke
     
     

     
     


    [⸮_?]rh
     
     

    (unspecified)


    particle
    de und

    (unspecified)
    PTCL


    Schriftreste
     
     

     
     

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de leichter Speer(?)

    (unspecified)
    N.m:sg


    Lücke
     
     

     
     


    XI,x+18
     
     

     
     

    undefined
    de ?

    (unspecified)
    (undefined)

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Lanze (= nw)

    (unspecified)
    N.m:sg


    Lücke
     
     

     
     

de Sie veranlaßten, daß der [..?..] zu ihr kommt und ... der leichte Speer [...] ... die Lanze [...]

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/02/2019)

Persistent ID: IBUBd6co9MeF70ufpL3QrrPxPQo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6co9MeF70ufpL3QrrPxPQo

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd6co9MeF70ufpL3QrrPxPQo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6co9MeF70ufpL3QrrPxPQo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6co9MeF70ufpL3QrrPxPQo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)