Sentence ID IBUBd6ZBqz5WskVhuQGkIvG9UY8



    particle
    de [Hervorhebungspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Ehemann

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    verb_3-inf
    de machen, tun, fertigen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de für

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    demonstrative_pronoun
    de Dieses, [pron. dem.]

    (unspecified)
    dem.c

de Es ist ihr Ehemann Bebi, der dies für sie gemacht hat.

Author(s): Adelheid Burkhardt; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd6ZBqz5WskVhuQGkIvG9UY8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6ZBqz5WskVhuQGkIvG9UY8

Please cite as:

(Full citation)
Adelheid Burkhardt, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd6ZBqz5WskVhuQGkIvG9UY8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6ZBqz5WskVhuQGkIvG9UY8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6ZBqz5WskVhuQGkIvG9UY8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)