Sentence ID IBUBd6YfBmj02k9Wlx40qdPwpso




    721c

    721c
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de hochheben

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    substantive_masc
    de Kopf

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de durch; seitens (jmds.)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN


    721d

    721d
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Abscheu

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    particle_enclitic
    de [Partikel (enklitisch)]

    (unspecified)
    =PTCL

    substantive_masc
    de Schlaf

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_4-inf
    de hassen; verabscheuen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Schwäche; Mattigkeit

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged

de Sein Kopf ist [von Re] erhoben worden, [denn sein Abscheu ist] ⸢Schlaf⸣, [er] ⸢haßt⸣ [die Müdigkeit].

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/11/2021)

Persistent ID: IBUBd6YfBmj02k9Wlx40qdPwpso
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6YfBmj02k9Wlx40qdPwpso

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd6YfBmj02k9Wlx40qdPwpso <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6YfBmj02k9Wlx40qdPwpso>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6YfBmj02k9Wlx40qdPwpso, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)