Sentence ID IBUBd6VuCnwea0IrkyM43hdbiow



    verb
    de fallen, herunterkommen

    (unedited)
    V

    substantive_masc
    de [euphemistisch]

    (unedited)
    N.m

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel Plural]

    (unedited)
    ART.poss:pl

    personal_pronoun
    de sie, ihr 〈〈Suffix 3. Person Sgl. fem.〉〉

    (unedited)
    -3sg.f


    III,12
     
     

     
     

    substantive_masc
    de junger Vogel, junges Tier

    (unedited)
    N.m

    preposition
    de zu, hin zu

    (unedited)
    PREP

    particle
    de der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    PTCL

    substantive_masc
    de Erdboden

    (unedited)
    N.m


    [⸮_?]
     
     

    (unedited)
    (unedited)

    preposition
    de unter

    (unedited)
    PREP

    particle
    de der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    PTCL

    substantive_masc
    de Baum

    (unedited)
    N.m

de Da fielen seine Jungen auf den Boden [...] am Fuße des Baumes.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/16/2020)

Comments
  • Vgl. mit dieser Stelle Quack, RdE 40, 1989, 198.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd6VuCnwea0IrkyM43hdbiow
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6VuCnwea0IrkyM43hdbiow

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd6VuCnwea0IrkyM43hdbiow <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6VuCnwea0IrkyM43hdbiow>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6VuCnwea0IrkyM43hdbiow, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)