Sentence ID IBUBd6L0CWTsMkLLoTI2DdgX02Q



    verb_3-inf
    de gehen

    PsP.1sg
    V\res-1sg

    preposition
    de zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Bergwerk

    (unspecified)
    N




    24
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de gehörig zu; [Gen.]

    Adj.sgm
    gen

    substantive_masc
    de Herrscher

    (unspecified)
    N.m:sg

de Zum Bergwerk des Herrschers war ich gezogen.

Author(s): Peter Dils & Heinz Felber; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/07/2020)

Persistent ID: IBUBd6L0CWTsMkLLoTI2DdgX02Q
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6L0CWTsMkLLoTI2DdgX02Q

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils & Heinz Felber, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd6L0CWTsMkLLoTI2DdgX02Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6L0CWTsMkLLoTI2DdgX02Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6L0CWTsMkLLoTI2DdgX02Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)