Sentence ID IBUBd6G2IpVJNUKEqCqFizPGkec



    undefined
    de
    [ein Wort]

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    sie

    (unspecified)
    -3pl

    particle
    de
    [aux.]

    Aux.stpr.2pl
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de
    eure (pron. suff. 2. pl.)

    (unspecified)
    -2pl

    verb_3-inf
    de
    holen

    ḫr+SC.act.ngem.2pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    ihr

    (unspecified)
    -2pl

    personal_pronoun
    de
    [Pron. enkl. 3. fem. sg.]

    (unspecified)
    =3sg.f

    adjective
    de
    anderer

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    substantive_masc
    de
    Mal

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Wenn sie [...(nicht gekommen sind?)], sollt ihr es ein weiteres Mal holen.
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd6G2IpVJNUKEqCqFizPGkec
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6G2IpVJNUKEqCqFizPGkec

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd6G2IpVJNUKEqCqFizPGkec <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6G2IpVJNUKEqCqFizPGkec>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6G2IpVJNUKEqCqFizPGkec, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)