Sentence ID IBUBd6FanQDPgUZOg1wCgWCEfl4



    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

de [...]

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/14/2021)

Persistent ID: IBUBd6FanQDPgUZOg1wCgWCEfl4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6FanQDPgUZOg1wCgWCEfl4

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Sentence ID IBUBd6FanQDPgUZOg1wCgWCEfl4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6FanQDPgUZOg1wCgWCEfl4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6FanQDPgUZOg1wCgWCEfl4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)