Sentence ID IBUBd6EhJDwQ9UWzvIUYHWeFrpw




    verb_2-lit
    de
    herbeibringen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    personal_pronoun
    de
    du, [pron. enkl. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    =2sg.m
de
'Bring du herbei!'
Author(s): Adelheid Burkhardt; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd6EhJDwQ9UWzvIUYHWeFrpw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6EhJDwQ9UWzvIUYHWeFrpw

Please cite as:

(Full citation)
Adelheid Burkhardt, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd6EhJDwQ9UWzvIUYHWeFrpw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6EhJDwQ9UWzvIUYHWeFrpw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6EhJDwQ9UWzvIUYHWeFrpw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)