Sentence ID IBUBd6EdWvHDWE60gpBXla38wZY



    verb
    de tue nicht 〈〈Negierung des Imperativs〉〉

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    2
     
     

     
     

    verb
    de (meist mit Negation) zögern, säumen (wohin zu gehen) [neue Lesung für ḥrr]

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    adverb
    de hinauf

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)

    preposition
    de nach, (hinein) in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    3
     
     

     
     

    place_name
    de Region in Sakkara

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)

de Zögere nicht, nach Hapnebes herauf(zukommen)!

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/02/2019)

Persistent ID: IBUBd6EdWvHDWE60gpBXla38wZY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6EdWvHDWE60gpBXla38wZY

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd6EdWvHDWE60gpBXla38wZY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6EdWvHDWE60gpBXla38wZY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6EdWvHDWE60gpBXla38wZY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)