Sentence ID IBUBd6CPwvoIWkKEubebW877IP4



    verb
    de geben

    (unspecified)
    V

    title
    de Krieger, Soldat, Kalasirier

    (unspecified)
    TITL


    2-3
     
     

     
     

    person_name
    de ["Der Sohn des Sj-pꜣ-mwt"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Emmer

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Artabe

    (unspecified)
    N.m:sg

    numeral
    de Drittel

    (unspecified)
    NUM

    numeral
    de 1/30

    (unspecified)
    NUM

de Gegeben hat der Kalasirier(?) Psensiephmus 1/3 1/30 Artaben Emmer.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • Die Gräzisierung Psensiephmus ist rekonstruiert. - Nach tw also vielleicht eine Schreibung für gl-šr (Hrsg.: ı͗n=w n=j(?)) mit Verkürzung des letzten Zeichens (vgl. Erichsen, Glossar 588, letzter ptolemäischer Schriftbeleg. Ähnlich in Z. 4.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd6CPwvoIWkKEubebW877IP4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6CPwvoIWkKEubebW877IP4

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd6CPwvoIWkKEubebW877IP4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6CPwvoIWkKEubebW877IP4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6CPwvoIWkKEubebW877IP4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)