Sentence ID IBUBd65dhKlrd0ZNjmRQo8Bhm1s



    verb_2-lit
    de aufwachen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Frieden; Glück

    (unspecified)
    N.m:sg

    gods_name
    de Der (sich den Mund) mit Natron Reinigende (?)

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Frieden

    (unspecified)
    N.m:sg

de Mögest du in Frieden erwachen, Ḥzmn.w, in Frieden!

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd65dhKlrd0ZNjmRQo8Bhm1s
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd65dhKlrd0ZNjmRQo8Bhm1s

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd65dhKlrd0ZNjmRQo8Bhm1s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd65dhKlrd0ZNjmRQo8Bhm1s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd65dhKlrd0ZNjmRQo8Bhm1s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)