Sentence ID IBUBd61F2pVpwEREkie22yK8pOg
title
Hüter des Geheimnisses des Morgenhauses
(unspecified)
TITL
title
Vorlesepriester
(unspecified)
TITL
title
Priester des Horus, der mit schaffendem Arm
(unspecified)
TITL
title
Großer der Räucherung
(unspecified)
TITL
title
der von seinem Herrn Geliebte
(unspecified)
TITL
title
Liebling seines Herrn
(unspecified)
TITL
3
title
einziger Freund (des Königs)
(unspecified)
TITL
4
person_name
Tjy
(unspecified)
PERSN
Der Hüter des Geheimnisses des Morgenhauses, Vorlesepriester, Priester des Horus, der mit schaffendem Arm, Großer der Räucherung, der von seinem Herrn Geliebte, Liebling seines Herrn, einziger Freund (des Königs), Tjy.
Dating (time frame):
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd61F2pVpwEREkie22yK8pOg
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd61F2pVpwEREkie22yK8pOg
Please cite as:
(Full citation)Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd61F2pVpwEREkie22yK8pOg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd61F2pVpwEREkie22yK8pOg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd61F2pVpwEREkie22yK8pOg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.