Sentence ID IBUBd5osSQp1Pk9Yk9Ve2oMcc30



    undefined
    de sein, existieren

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive_fem
    de Arbeit [vom fertigen Produkt]

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Händler, Kaufmann

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel mask. Sg.]

    (unspecified)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. P. Sg. fem.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    substantive_masc
    de Inneres (vgl. auch ḫn!)

    (unspecified)
    N.m:sg


    VI,2
     
     

     
     

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de (in der) Art (von), wie

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de die von (= ta)

    (unspecified)
    f.sg:poss=

    place_name
    de ["Haus des Phönix"?, = Pr-bnw?]

    (unspecified)
    TOPN

de Es gibt Händlerprodukt(e) in deinem (d.h. des Grabes) Inneren wie die von Pibenu.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd5osSQp1Pk9Yk9Ve2oMcc30
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5osSQp1Pk9Yk9Ve2oMcc30

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd5osSQp1Pk9Yk9Ve2oMcc30 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5osSQp1Pk9Yk9Ve2oMcc30>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5osSQp1Pk9Yk9Ve2oMcc30, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)