Sentence ID IBUBd5ebwv9vDklKouSUDI6DJMw






    29
     
     

     
     

    interjection
    de oh!; [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ

    gods_name
    de Der mit verkündender Stimme

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de der aus Wenes hervorkommt

    (unspecified)
    DIVN


    Darstellung des Gottes

    Darstellung des Gottes
     
     

     
     

    title
    de Osiris (Totentitel des Verstorbenen)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Iri-pat (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Hatia (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Vorsteher von ganz Oberägypten

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Pa-dji-Hor-Res-net

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle
    de [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL




    [_]n.n
     
     

    (unspecified)





    5cm
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg




    zerstört
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged

de O du mit verkündender Stimme, der aus Wenes hervorgeht, (ich) Osiris, Iri-pat, Hati-a, Vorsteher von ganz Oberägypten Padihorresnet, der Gerechtfertigte, [ich] habe nicht [...] Wasser [...].

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/07/2022)

Persistent ID: IBUBd5ebwv9vDklKouSUDI6DJMw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5ebwv9vDklKouSUDI6DJMw

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd5ebwv9vDklKouSUDI6DJMw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5ebwv9vDklKouSUDI6DJMw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5ebwv9vDklKouSUDI6DJMw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)