Sentence ID IBUBd5Q9QIrXaU7dobxQS7JEwVI
title
Einziger Freund (des Königs)
(unspecified)
TITL
person_name
Sebekhotep
(unspecified)
PERSN
verb_3-inf
gebären
(unspecified)
V
person_name
Ipi
(unspecified)
PERSN
verb_3-inf
bringen
(unspecified)
V
preposition
aus (lokal)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Totenstiftung
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
sein
(unspecified)
-3sg.m
der "einzige Königsfreund" Sebekhotep, geboren von Ipi; gebracht aus seinem Privathaushalt
Dating (time frame):
6. Dynastie
GH2RXLTQ2BCEHPQ6R2SPBER7OM
Author(s):
Stephan Seidlmayer;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Persistent ID:
IBUBd5Q9QIrXaU7dobxQS7JEwVI
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5Q9QIrXaU7dobxQS7JEwVI
Please cite as:
(Full citation)Stephan Seidlmayer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd5Q9QIrXaU7dobxQS7JEwVI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5Q9QIrXaU7dobxQS7JEwVI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5Q9QIrXaU7dobxQS7JEwVI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).