Sentence ID IBUBd5OTx0pEdUYjo2D9nTEz2Ww




    278
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de ich [Präs.I-Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    1sg

    verb_2-lit
    de bereit sein (etwas zu tun)

    PsP.1sg_Aux.tw=
    V\res-1sg

    preposition
    de um zu (final)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de kämpfen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Stier

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb
    de spitz sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de Horn (vom Huftier)

    Noun.du.stabs
    N.m:du

de [§278] Ich war vorbereitet ⸢zu kämpfen⸣ [wie] ein ⸢Stier⸣ mit spitzem 〈Hörnerpaar〉.

Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/29/2022)

Persistent ID: IBUBd5OTx0pEdUYjo2D9nTEz2Ww
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5OTx0pEdUYjo2D9nTEz2Ww

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd5OTx0pEdUYjo2D9nTEz2Ww <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5OTx0pEdUYjo2D9nTEz2Ww>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5OTx0pEdUYjo2D9nTEz2Ww, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)