Sentence ID IBUBd5I2eQDfFkaCocVzNWGPQW4
1
gods_name
Osiris
(unspecified)
DIVN
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Falke
(unspecified)
N.m:sg
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
epith_god
großer Gott
(unspecified)
DIVN
verb
geben
(unspecified)
V
substantive_masc
Leben
(unspecified)
N.m:sg
preposition
[Präposition des Dativs]
(unspecified)
PREP
2
person_name
Tutu
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unspecified)
N.m:sg
person_name
["Der, den der Falke gegeben hat"]
(unspecified)
PERSN
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
title
General
(unspecified)
TITL
Lücke
3
verloren
4
person_name
Wennefer
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unspecified)
N.m:sg
person_name
---
(unspecified)
PERSN
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
title
General
(unspecified)
TITL
cardinal
[eine in Ziffern geschrieben Zahl]
(unspecified)
NUM.card
preposition
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
gods_name
Osiris
(unspecified)
DIVN
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
5
epith_god
großer Gott
(unspecified)
DIVN
Lücke
6
preposition
bis
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Ewigkeit
(unspecified)
N.f:sg
Osiris der Falke, der große Gott, gibt Leben (dem) Thotoes, Sohn des Petepbekis(?), dem General [... ...] Onnophris, Sohn des Phagonis(?), die vier Generäle des Osiris, des großen Gottes [...] in Ewigkeit.
Dating (time frame):
3. Viertel 1. Jhdt. n.Chr.
4GCBH775S5GTVNDXXASM2HFY3Q
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Persistent ID:
IBUBd5I2eQDfFkaCocVzNWGPQW4
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5I2eQDfFkaCocVzNWGPQW4
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd5I2eQDfFkaCocVzNWGPQW4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5I2eQDfFkaCocVzNWGPQW4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5I2eQDfFkaCocVzNWGPQW4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).