Sentence ID IBUBd5CpBgMq2U6cqimVqkhNPjw


Glyphs artificially arranged

Spruchendemarkierung

tkk.j tkk Spruchendemarkierung


    substantive_masc
    de der Angreifer (eine Schlange)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de der Angreifer (eine Schlange)

    (unspecified)
    N.m:sg


    Spruchendemarkierung

    Spruchendemarkierung
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged

de (Schlange) 'Angreifer', (Schlange) 'Angreifer'!

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/28/2022)

Persistent ID: IBUBd5CpBgMq2U6cqimVqkhNPjw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5CpBgMq2U6cqimVqkhNPjw

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd5CpBgMq2U6cqimVqkhNPjw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5CpBgMq2U6cqimVqkhNPjw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5CpBgMq2U6cqimVqkhNPjw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)