Sentence ID IBUBd4xVp3QWDk3iuG8F3cZWN5U




    4
     
     

     
     

    interjection
    de [vor Verbum]

    (unspecified)
    INTJ

    verb
    de empfangen, nehmen, übernehmen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

    substantive_masc
    de Knochen

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de nach, (hinein) in

    (unspecified)
    PREP


    5
     
     

     
     

    particle
    de [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de Unterwelt

    (unspecified)
    N.f:sg

de O daß die Knochen in die Unterwelt aufgenommen werden!

Dating (time frame): (no date edited)
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • Lies qs.w (mit Fleischdeterminativ), nicht krs "Mumien(?)" (Hrsg.).

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd4xVp3QWDk3iuG8F3cZWN5U
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4xVp3QWDk3iuG8F3cZWN5U

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd4xVp3QWDk3iuG8F3cZWN5U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4xVp3QWDk3iuG8F3cZWN5U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4xVp3QWDk3iuG8F3cZWN5U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)