Sentence ID IBUBd4wcgKEO1E2yrb66ok6QXqU



    verb_3-lit
    de so wahr lebt (in der Einleitung eines Eides)

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    gods_name
    de Re-Harachte

    (unspecified)
    DIVN

de So wahr Re-Harachte lebt,

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/13/2023)

Persistent ID: IBUBd4wcgKEO1E2yrb66ok6QXqU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4wcgKEO1E2yrb66ok6QXqU

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber, Sentence ID IBUBd4wcgKEO1E2yrb66ok6QXqU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4wcgKEO1E2yrb66ok6QXqU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4wcgKEO1E2yrb66ok6QXqU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)