Satz ID IBUBd4nDyeiVWEkUliM1ibqYke8
ca. ein Drittel der Zeile zerstört 1,30 = 3,8 ⸢bꜣ~jrʾ⸣
[--- ihre (?)] Barke.
Kommentare
-
Aufgrund der langen Lücken sind die Satzgrenzen unklar (vgl. auch die Anmerkungen zu den beiden vorigen Sätzen).
br: Die Lesung ist sicher, vgl. Gardiner, LESt 64, 3 mit Anm. a-b. Schipper, S. 53 ergänzte noch tꜣy=w: "ihr (Schiff)", weil er davon ausging, dass von einem Schiff der Tjeker die Rede ist.
Persistente ID:
IBUBd4nDyeiVWEkUliM1ibqYke8
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4nDyeiVWEkUliM1ibqYke8
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Simon D. Schweitzer, Peter Dils, Anja Weber, Satz ID IBUBd4nDyeiVWEkUliM1ibqYke8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4nDyeiVWEkUliM1ibqYke8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4nDyeiVWEkUliM1ibqYke8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.