Sentence ID IBUBd4jbTeHWWES3pWNJnqe0EQ8



    substantive
    de Leiden, Schmerz

    (unspecified)
    N

    preposition
    de in, an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Gottesleib (Körper des Gottes und des Königs)

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
Glyphs artificially arranged

de "(Denn) Leiden ist am Gottesleib!"

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/23/2023)

Persistent ID: IBUBd4jbTeHWWES3pWNJnqe0EQ8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4jbTeHWWES3pWNJnqe0EQ8

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Sentence ID IBUBd4jbTeHWWES3pWNJnqe0EQ8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4jbTeHWWES3pWNJnqe0EQ8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4jbTeHWWES3pWNJnqe0EQ8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)