Sentence ID IBUBd4hMP2HCVUblmKYBxR1uJcc





    VIII,2
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Lehre

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Dummheit

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    particle
    de
    bei

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    pronoun
    de
    die (Pl.) von

    (unedited)
    PRON(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    〈〈Possessivartikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    ART.poss:m.sg


    personal_pronoun
    de
    du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -2sg.m


    substantive_masc
    de
    Stadt, Dorf

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
Lehre und Torheit finden sich unter deinen Mitbürgern (wörtl. ... "sind mit/bei denen von deiner Stadt").
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/30/2021)

Persistent ID: IBUBd4hMP2HCVUblmKYBxR1uJcc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4hMP2HCVUblmKYBxR1uJcc

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd4hMP2HCVUblmKYBxR1uJcc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4hMP2HCVUblmKYBxR1uJcc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4hMP2HCVUblmKYBxR1uJcc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)