Sentence ID IBUBd4cQGixThknfhpxSJIfwvJw





    Ass,C11,3
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Tempel

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    preposition
    de
    unter (etwas sein) (etwas tragend)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Götterbild (allg.)

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unedited)
    -3sg.m
fr
Ses statues sont dans les sanctuaires.
Author(s): René Preys; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd4cQGixThknfhpxSJIfwvJw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4cQGixThknfhpxSJIfwvJw

Please cite as:

(Full citation)
René Preys, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd4cQGixThknfhpxSJIfwvJw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4cQGixThknfhpxSJIfwvJw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4cQGixThknfhpxSJIfwvJw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)