Sentence ID IBUBd4bEQIu4QUTxpl2Tns8MT5o



    verb_irr
    de
    kommen

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant

    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de
    (oberägyptischer) König

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged
de
"Re ist gekommen als oberägyptischer König!"
Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd4bEQIu4QUTxpl2Tns8MT5o
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4bEQIu4QUTxpl2Tns8MT5o

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd4bEQIu4QUTxpl2Tns8MT5o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4bEQIu4QUTxpl2Tns8MT5o>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4bEQIu4QUTxpl2Tns8MT5o, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)