Sentence ID IBUBd4aGWMVCOk44vo3ykexoPeU


1.9 grḥ anschließend: Brief mit Anweisungen






    1.9
     
     

     
     


    punctuation
    de
    Ende

    (unspecified)
    PUNCT





    anschließend: Brief mit Anweisungen
     
     

     
     
de
Ende.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/20/2025)

Persistent ID: IBUBd4aGWMVCOk44vo3ykexoPeU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4aGWMVCOk44vo3ykexoPeU

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Sentence ID IBUBd4aGWMVCOk44vo3ykexoPeU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4aGWMVCOk44vo3ykexoPeU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4aGWMVCOk44vo3ykexoPeU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)